Dad, when I was little would on occasion drive along singing these lines composed by R. P. Weston & Bert Lee in 1917 😉 Goodbye-ee, goodbye-ee! Wipe the tear, baby dear, from your eye-ee, Though it’s hard to part, I know, I’ll be tickled to death to go. Don’t cry-ee, don’t sigh-ee! There’s a silver lining in the sky-ee. Bonsoir*, old thing! Cheerio, chin chin**! Nahpoo! Toodleoo!*** Goodbye-ee! Apparently:- *Bonsoir = Good night (French) **Chin chin = Chinese toast ***”Nahpoo” and “toodle-oo” are corruptions of the French il n’y en a plus (there is no more) and à tout à l’heure (see you later) !!